Faust Haydar’a alkış yağmuru
20 Mart 2010 / Erdinç ATA

Sinema, dizi film ve tiyatro oyuncusu Haydar Zorlu’nun, Almanya’nın Oberhausen Şehir Tiyatrosu’nda ilk kez Türkçe olarak sahnelediği Johann Wolfgang von Goethe’nin eseri Faust tiyatroseverden büyük ilgi gördü.

Faust Haydar’a alkış yağmuru

ALMAN şair ve yazar Goethe’nin dünya klasikleri arasında yeralan ‘Faust’ adlı eserini Türkçe'ye çevirerek Almanya'da Oberhausen Şehir Tiyatrosu’nda sahneye koyan Haydar Zorlu, tek kişilik oyunda Faust, Mephisto ve Gretchen karakterlerin yanısıra 4 karakteri daha canladırdı.


İnsani, tanrısal ve şeytani çeşitlilikle dolup taşan oyun, siyah kostümlü oyuncunun içinden doğuyor ve seyirciyi 90 dakikalık tiyatro serüvenin içine sürüklüyor. Siyah renkle kaplı sahnenin ortasında bulunan kırmızı bir koltuk ve siyah panodan ibaret dekorda hızla değişen karakterler, ses, mimik,anlatım biçimi ve ışık oyunlarıyla muhteşem bir performans sergileyerek oyunun temposunu yükseliyor.


31 yıldan beri Almanya’nın Köln kentinde yaşayan Haydar Zorlu, dört yıldan beri Türkçe çevirisi üzerinde çalıştığı ’Faust’ oyunu ile ilgili olarak "Türk seyirci benim yaptığım çeviriden dolayı daha iyi anlıyor. Hedefim Tiyatro kültürün temeli. Vatandaşlarımızı tiyatroya alıştıralım, tiyatroyu yaşatalım." Oyun Oberhausen Şehir Tiyatrosu ‘Nihayet istanbul-Endlich İstanbul’ adı altında mini bir festival çerçevesinde sahnelendi.



Kaynak: hurriyet.de
Dikkat: Sitede yer alan haberlerin izinsiz kullanılması durumunda yasal işlem başlatılacaktır!